Xưa con ta, chừ ra vợ bậu
Direct English translation
Formerly my child, now become your wife.
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự thay lòng đổi dạ trong quan hệ tình cảm: trước còn gắn bó, thân thiết, nay đã thành người thuộc về kẻ khác. Thường dùng để than thở hoặc trách sự đổi thay của lòng người.
English explanation
This refers to a change of heart in a romantic relationship: someone who was once close and attached has now become another person’s spouse. It is often used to lament or reproach the fickleness and changeability of human affection.